Стр. 298. «Фрейшютц» ("Freischutz" – "Вольный стрелок") – опера Вебера, на русской сцене шла под названием "Волшебный стрелок".
Впервые – журн. «Вестник Европы», 1887, № 3.
Стр. 300…данный журнал (по-нашему «газета»)… – Словом «journal» во французском языке называется ежедневное периодическое издание, соответствующее русской газете.
Стр. 301. Он сам в основу своей литературно-публицистической деятельности всегда полагал дразнение… – Дразнение, то есть искусственное раздувание несуществующих, мнимых "злоб дня", Салтыков считал особенностью публицистики М. Н. Каткова.
Стр. 304. Подписчик… приводит за собою объявителя. – Объявления составляли немаловажную статью дохода и занимали, даже в «солидных» газетах, значительную часть их листажа. Так, например, вся первая и часть второй полосы "Московских ведомостей" были заняты объявлениями и лишь затем следовали «руководящие» передовицы Каткова.
Стр. 310. Если бы был под рукою Мефистофель, он приказал бы ему потопить корабль с грузом шоколада. – Салтыков иронически использует мотив из пушкинской "Сцены из Фауста", начинающейся словами Фауста, обращенными к Мефистофелю: "Мне скучно, бес", – и заканчивающейся приказанием Фауста Мефистофелю утопить
Корабль испанский трехматчовый,
Пристать в Голландию готовый:
На нем мерзавцев сотни три,
Две обезьяны, бочки злата
Да груз богатый шоколата…
…он начинает коллекционировать. – Салтыков отмечает характерное для нарождающейся русской буржуазии пристрастие к собирательству, приобретавшее, впрочем, в иных случаях, и вполне серьезные формы (например, собрание П. М. Третьякова).
…находит чашу, из которой пил Олег, прибивая щит к вратам Константинополя. – Имеется в виду хрестоматийный эпизод русской истории: в знак победы над Византией в 907 г. воины Олега водрузили свои щиты на Константинопольских воротах (ср. "Песнь о вещем Олеге" А. С. Пушкина: "Твой щит на вратах Цареграда").
…дорогими эльзевирами – Эльзевирами называются издания XVII в. знаменитой голландской фирмы «Эльзевир», высокоценимые библиофилами.
Стр. 310–311…в Италию, где продается замок Лампопо с принадлежащим к нему княжеским титулом. – Намек на русского миллионера-горнозаводчика П. П. Демидова, купившего в Италии за баснословную сумму титул князя Сан-Донато.
Стр. 311…о временном пребывании в нем Добрыни, или Осляби, или Яна Усмовича. – Названы герои русского былинного эпоса.
…на верху "крутой горы"… "знаменитый жил боярин по прозванью Карачун". – Слова песни Торопки из оперы А. Н. Верстовского (1799–1862) "Аскольдова могила" (либретто М. Н. Загоскина).
Стр. 312…смотрит как на илотов… – Илоты – замледельческое население Древней Спарты, находившееся в крепостной зависимости от государства. В переносном смысле – закабаленные, всецело зависящие.
Стр. 313. Он думал пробить себе стезю особо от Непомнящего и с горечью увидел, что те же самые вопросцы и мелкие дрязги, которые с таким успехом разрабатывал Непомнящий, сделались и его уделом. – Указание на судьбу редакторов «солидных» газет, вроде "Русских ведомостей" В. М. Соболевского, вынужденного прибегать к услугам репортеров, подобных начинавшему тогда В. Гиляровскому, который вспоминал: "Я вел после перехода в 1883 году из "Московского листка" Пастухова в "Русские ведомости" городские происшествия и, в случае катастроф, эпидемий и лесных пожаров, командировался "специальным корреспондентом" на места происшествий, иногда очень далеко, даже на Кавказ, на Волгу и пр. <…> Благодаря тому, что я еще ранее изучал трущобы, я имел на Хитровом рынке своих агентов, которые мне сообщали сенсации – мне удавалось доставить такие сведения уголовного характера, которых даже и полиция не знала, – а это в те времена ценилось и читалось публикой даже в такой сухой газете, как "Русские ведомости" (Влад. Гиляровский. Московские газеты в 80-х годах. – «Былое», 1925, № 6(34), стр. 125).
Стр. 316. Когда Перебоев выступил в 1866 году на адвокатское поприще… – Именно в 1866 г. началось практическое осуществление "Судебных уставов" 1864 г., вводивших состязательность судебного процесса.
…стоит обратить взоры на Запад… – Русская либеральная адвокатура руководствовалась в своей деятельности по преимуществу опытом адвокатуры французской (см. далее упоминание знаменитых французских адвокатов Шедестанжа и Жюля Фавра; ср. также в "Современной идиллии" того же Шедестанжа – т. 8, наст. изд. стр. 255).
Не мечтания и утопии должны руководить нашими действиями… – Отказ от принципов адвокатской деятельности, провозглашавшихся при введении в 60-х годах института присяжных и частных поверенных (адвокатов), отчетливо проявился в ряде громких дел середины 70-х годов (например, в деле Кронеберга), которые вели такие видные представители русской адвокатуры, как В. Д. Спасович и П. А. Потехин.
Стр. 318…цитата из Беккарии… – Интерес Салтыкова к знаменитому сочинению итальянского просветителя XVIII в. Чезаре Беккариа "О преступлениях и наказаниях" возник еще во время ссылки в Вятку. Правовые концепции Беккариа привлекали внимание русской печати, как специальной, так и общей, в начале 60-х годов в связи с подготовкой судебной реформы.
Стр. 322. Износила ли башмаки Гертруда или не износила… – Гертруда – мать принца Гамлета, ставшая женой короля Клавдия, убийцы ее первого мужа, не износивши башмаков, в которых шла за его гробом (из монолога Гамлета – Шекспир «Гамлет», акт I, сц. 2).
Стр. 334. Красновы поняли… очищать помещичьи имения от грубиянов, переселять крестьян на новые места, записывать их в дворовые… – Как уже отметил Салтыков во «Введении», помещичий произвол в годы, непосредственно предшествовавшие крестьянской реформе, усилился (см. стр. 31–34). Он выражался в ссылке «грубиянов» в Сибирь или отдаче в рекруты, в переселении крестьян на неудобные и малоплодородные, земли, записывании их в дворовые, которые землей вообще не наделялись, и т. п. Помещики, которые «поняли», этим путем создавали для себя наиболее благоприятные условия проведения реформы.